Примеры употребления "упростила" в русском с переводом "спростила"

<>
Верховная Рада упростила правила пользования землей... Верховна Рада спростила правила користування землею...
Польша упростила правила трудоустройства для украинцев. Польща спростила умови працевлаштування для українців.
Ранее Украина упростила визовый режим с Данией. Раніше Україна спростила візовий режим зі Швейцарією.
Delivery-Group упростила поиск информации на сайтах Delivery-Group спростила пошук інформації на сайтах
Бездействие украинских правохранителей упростило им задачу. Бездіяльність українських правоохоронців спростила їм завдання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!