Примеры употребления "управлял" в русском с переводом на украинский

<>
В 1895 - 1900 управлял магазином. У 1895 - 1900 керував магазином.
Скутером управлял 16-летний подросток. Скутером керувала 16-річна дівчина.
Управлял поселением надзиратель из офицеров флота. Управляв поселенням наглядач з офіцерів флоту.
Затем управлял Смоленском, позже - Черниговом. Потім правив Смоленськом, пізніше - Черніговом.
Автомобилем "Mercedes-Benz 300" управлял 27-летний житель Любомля. Автомобілем "Mercedes-Benz 300" кермував 27-річний житель Любомля.
В течение 18 лет управлял Патриаршим кабинетом. Протягом 18 років був управляючим Патріаршим кабінетом.
Английскими силами управлял адмирал Дж. Англійськими силами керував адмірал Дж.
Реально Гоминьдан управлял только пятью провинциями. Реально Гоміндан управляв лише п'ятьма провінціями.
Управлял Киевской митрополией до 1480 года. Правив Київською митрополією до 1480 року.
Следовательно, Акен управлял всем Дуатом. Отже, Акен керував усім Дуатом.
Святитель Тарасий 22 года мудро управлял Церковью. Святитель Тарасій мудро управляв Церквою 22 роки.
Сам Новиков надежно управлял лодкой. Сам Новіков надійно керував човном.
Также в 1975 - 1977 годах управлял Сольсонским епископством. Також у 1975 - 1977 він управляв Сулсонським єпископством.
Грузовиком управлял 35-летний мужчина. Вантажівкою керував 35-річний чоловік.
Управлял самолётом пилот Карл Баур. Керував літаком пілот Карл Баур.
Ли Аршамбо управлял роботом-манипулятором. Чи Аршамбо керував роботом-маніпулятором.
Также управлял сетями Core и Transmission. Також керував мережами Core і Transmission.
брат его Прокофий управлял земским приказом. брат його Прокіп керував земським наказом.
С 1924 г. управлял Нижегородской епархией. З 1924 р. керував Нижегородської єпархії.
Впоследствии он управлял имениями князя Голицына. Згодом він керував маєтками князя Голіцина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!