Примеры употребления "упорядочить" в русском с переводом на украинский

<>
Необходимо также упорядочить процедуру банкротства. Необхідно також впорядкувати процедуру банкрутства.
Упорядочить плитки Bugs Bunny 2 Упорядкувати плитки Bugs Bunny 2
Упорядочить и разработать часть сервера почтовых ящиков. Упорядкування та оформлення частини сервера поштової скриньки.
Упорядочить голосовые элементы Lync Server 2013 Організуйте голосові елементи Lync Server 2013
Разрешительные процедуры необходимо упростить и упорядочить; Дозвільні процедури необхідно спростити і впорядкувати;
Упорядочить по: Алфавит Информативность Рейтинг Упорядкувати по: Алфавіт Інформативність Рейтинг
новые cверху старые cверху Упорядочить отзывы нові зверху старі зверху Впорядкувати відгуки
упорядочить и структурировать результат познанного. упорядкувати і структурувати результат пізнаного.
Упорядочить торговые каталоги продукции и документации. Впорядкувати торгові каталоги продукції та документації.
Упорядочить по стоимости: 0-10 10-0 Упорядкувати за вартістю: 0-10 10-0
short-инструктаж: как упорядочить почту на Gmail short-інструктаж: як впорядкувати пошту на Gmail
упорядоченный список (ol) - уровень 1 упорядкований список (ol) - рівень 1
упорядочены только двумя группами норм. упорядковані тільки двома групами норм.
Упорядочил Цинь Ши Хуан и письменность. Упорядкував Цінь Ши Хуан і писемність.
канонической прозы (более однороден и упорядочен); канонічної прози (більш однорідний і впорядкований);
в начале работы упорядоченная часть пуста; на початку роботи впорядкована частина порожня;
Человек есть индивид, общество - упорядоченное множество индивидов. Людина є індивід, суспільство - впорядкована множина індивідів.
упорядоченной внутренней структурой (например, производственный процесс). упорядкованою внутрішньою структурою (наприклад, виробничий процес).
Характеристика упорядоченного поля всегда равна нулю. Характеристика упорядкованого поля завжди дорівнює нулю.
осуществление упорядоченной и запланированной миграции граждан; здійснення упорядкованої і запланованої міграції громадян;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!