Примеры употребления "уничтожались" в русском с переводом на украинский

<>
чешские книги уничтожались, многие писатели эмигрировали. чеські книги знищувалися, багато письменників емігрували.
Вода порождает Дерево, уничтожается Землёй. Вода породжує Дерево, знищується Землею.
Персональные сведения Пользователя уничтожаются при: Персональні дані користувача знищуються при:
Сейчас этот дельфин безжалостно уничтожается браконьерами. Зараз цей дельфін безжально знищують браконьєри.
Украинская автономия уничтожалась постепенно, но неуклонно. Українська автономія знищувалася поступово, але неухильно.
Уничтожается целый народ - крымские татары. Нищиться цілий народ - кримські татари.
"Годами уничтожался оборонный потенциал Украины. "Роками знищувався оборонний потенціал України.
Если они этого не делают - то уничтожаются. Якщо вони цього не зроблять - будуть знищені.
Металл порождает Воду, уничтожается Огнём. Метал породжує Воду, знищується Вогнем.
Клетки уничтожаются и выводятся из организма. Клітини знищуються і виводяться з організму.
Все животные с подозрением на заболевание уничтожаются. Тварин із підозрою на це захворювання знищують.
Так уничтожалась советской властью украинская Донщина. Так знищувалася радянською владою українська Донщина.
Земля порождает Металл, уничтожается Деревом. Земля породжує Метал, знищується Деревом.
После завершения опытов они немедленно уничтожаются. Після завершення дослідів вони негайно знищуються.
Уничтожается 50 т плодородных почв; знищується 50 т. родючих грунтів;
Погашаются, считаются недействительными и уничтожаются паспорта: Погашаються, уважаються недійсними та знищуються паспорти:
уничтожается более 20 га тропических лесов; знищується понад 20 га тропічних лісів;
Но сами документы уничтожаются "неожиданным" пожаром. Але самі документи знищуються "несподіваною" пожежею.
Более интенсивно уничтожается зеленое покрывало тропиков. Найбільше інтенсивно знищується зелений покрив тропіків.
После уничтожаются в присутствии специальной комиссии. Після знищуються в присутності спеціальної комісії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!