Примеры употребления "улыбается" в русском

<>
Как часто тебе улыбается фортуна? Як часто тобі посміхається фортуна?
На всех фотографиях он неизменно улыбается. На всіх фото він завжди усміхнений.
И вот он уже улыбается. І ось тепер він усміхається.
Чем крупнее, тем лучше (улыбается). Чим більша, тим краще (посміхається).
Я прекрасно помню, кто это (улыбается). Я чудово пам'ятаю, хто це (усміхається).
Очень весёлая девушка, всегда улыбается. Весела дівчина, яка завжди посміхається.
Будем закалять характер футболистов (улыбается). Будемо загартовувати характер футболістів (посміхається).
Строгая, даже суровая, никогда не улыбается. Сувора, навіть сувора, ніколи не посміхається.
При этом полиция улыбается и наблюдает. При цьому поліція посміхається і спостерігає.
Кажется, что еще нужно мешок улыбается. Здається, що ще потрібно мішок посміхається.
Выражение "улыбающееся", доброе, живое и умное. Вираз "усміхнений", добрий, живий та розумний.
мы поможем вам улыбаться свободно! ми допоможемо вам посміхатися вільно!
Улыбайтесь и поддерживайте зрительный контакт. Посміхайтеся і підтримуйте зоровий контакт.
Всегда улыбался, сколько я его видел. Завжди посміхався, скільки я його бачив.
Тебе идёт улыбка, почаще улыбайся! Тобі личить посмішка, частіше посміхайся!
Выставка народных икон "святые улыбаются" Виставка ікон "Коли святі усміхаються"
Я встречаю дружелюбные улыбающиеся лица. Я зустрічаю дружні усміхнені обличчя.
Когда мы счастливы, то улыбаемся. Коли ми щасливі, то посміхаємось.
Ты радуешься, улыбаешься, значит, ты здоров. Ти радієш, ти посміхаєшся - значить ти здоровий.
И улыбаешься людям, как серафим. І посміхаєшся людям, як серафим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!