Примеры употребления "улове" в русском

<>
Взгляните на наш дикий улове здесь: Погляньте на наш дикий улов тут:
Интернет скорость не улов здесь Інтернет швидкість не улов тут
Реакция и ловкости улова 14 декабря 2008 Реакція і спритності улову 14 грудня 2008
ХХ в. стал редко встречаться в уловах. ХХ ст. став рідко траплятися в уловах.
Новые синтетические снасти обеспечили увеличение уловов. Нові синтетичні снасті забезпечили збільшення уловів.
Рыбалка в Астрахани: возвращайтесь с уловом Риболовля в Астрахані: повертайтеся з уловом
Точка хорошо взята JA, хороший улов! Точка добре взята JA, приємний улов!
Победителем признаётся рыболов, имеющий наибольший вес улова. Переможцем туру визначається рибалка з найбільшою вагою улову.
С 1970-х гг. в уловах не попадался. З 60-х рр. в уловах не траплявся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!