Примеры употребления "укрепиться" в русском

<>
Так укрепиться мне вином не худо. Так зміцнитися мені вином не зле.
Во-первых, англичане успели довольно хорошо укрепиться. По-перше, англійці встигли досить добре зміцнитися.
Естественно, Горбачеву нужно было укрепиться у власти. Природно, Горбачову потрібно було зміцнитися при владі.
23 июня позиции немцев укрепились. 23 червня позиції німців зміцнилися.
В межсезонье команда укрепилась опытными игроками. У міжсезоння команда зміцнилася досвідченими гравцями.
Укрепились экономические позиции национальной буржуазии. Посилились економічні позиції національної буржуазії.
Значительно укрепился промышленный потенциал УССР. Значно зміцнився промисловий потенціал УРСР.
Укрепился союз рабочего класса и крестьянства. Зміцнювався союз робітничого класу і селянства.
Волоски укрепятся и станут более защищенными. Волоски зміцняться і стануть більш захищеними.
Ещё более укрепились Советские Вооружённые Силы. Ще більше зміцнилися Радянські Збройні Сили.
Роялисты были повержены, власть ковенантеров укрепилась. Роялісти були повалені, влада ковенантерів зміцнилася.
Восставшие укрепились в цитадели у Куманово. Повстанці зміцнилися в цитаделі у Куманово.
В XIII-XV вв. королевская власть укрепилась. У ХІІІ-XV ст. королівська влада зміцнилася.
Укрепились позиции компании в онлайн-среде. Зміцнилися позиції компанії в онлайн-середовищі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!