Примеры употребления "уколе" в русском

<>
Нет необходимости в обезболивающем уколе Немає необхідності у знеболюючому уколі
Что эффективнее уколы или таблетки? Що ефективніше уколи або таблетки?
Страх зависимости от "уколов красоты" Страх залежності від "уколів краси"
Укол колючками этой рыбы очень болезнен. Укол колючками цієї риби дуже болючий.
недостаточная глубина укола гиалуроновой кислотой. недостатня глибина уколу гіалуроновою кислотою.
Инъекции гиалуроновой кислоты (уколы красоты) Ін'єкції гіалуронової кислоти (уколи краси)
Для уколов используют ультратонкие иглы. Для уколів використовують ультратонкі голки.
Решающий укол зачислили в пользу швейцарца. Вирішальний укол зарахували на користь швейцарця.
Курская школьница умерла после укола бабушки Курська школярка померла після уколу бабусі
Действительно ли уколы эффективнее таблеток? Чи дійсно уколи ефективніше таблеток?
"Больные луганских больниц требуют уколов. "Хворі луганських лікарень потребують уколів.
Она-то и сделала смертельный укол. Вона-то і зробила смертельний укол.
Что лучше - таблетки или уколы? Що ефективніше: таблетки або уколи?
Причины фиброза после уколов гиалуроновой кислоты Причини фіброзу після уколів гіалуронової кислоти
Испытуемой ("Спящей красавице") делается укол снотворного. Піддослідній ("Сплячій красуні") робиться укол снодійного.
уколы красоты на основе гиалуроновой кислоты; уколи краси на основі гіалуронової кислоти;
Боится уколов и любых игл вообще. Боїться уколів і будь-яких голок взагалі.
Уколы не ставят детям моложе полугода. Уколи не ставлять дітям молодше півроку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!