Примеры употребления "указанием" в русском с переводом на украинский

<>
указанием своей фамилии и инициалов. зазначенням свого прізвища та ініціалів.
Журнал взвешиваний (с указанием дозировок); Журнал зважувань (із зазначенням дозувань);
Каждая упаковочная единица имеет этикетку с указанием: Кожна пакувальна одиниця має етикетку із вказівкою:
свободная площадь с указанием метража вільна площа із зазначенням метражу
Мотивационное письмо (с указанием заявителя? Мотиваційний лист (із зазначенням заявника?
Вино з защищенным географическим указанием, Кодру Вино з захищеним географічним зазначенням, Кодру
QSL-карточка с указанием квадрата по QTH-локатору (FN42mm) QSL-картка із зазначенням квадрата по QTH-локатору (FN42mm)
• автобиографические сведения с указанием контактных телефонов; • автобіографічні відомості з зазначенням контактних телефонів;
Один конверт с указанием адреса участника конкурса. один конверт із зазначенням адреси учасника конкурсу.
отклонить проект закона с указанием причин отклонения; відхилити проект закону із зазначенням причин відхилення;
соблюдать инструкции и указания правообладателя; дотримуватися інструкції і вказівки правовласника;
указание размера ущерба, причинённого преступлением. зазначення розміру збитку, заподіяного злочином.
готовим коммерческие предложения с указаниями готуємо комерційні пропозиції із зазначенням
20 квалифицированных указаний происхождения товаров 20 кваліфікованих зазначень походження товарів
Указание не переводить слова, области Вказівка не переводити слова, області
Просто следуйте указаниям на сайте. Просто дотримуйтесь вказівок на сайті.
указанию матери (отца, усыновителя) ребенка. вказівкою матері (батька, усиновлювача) дитини.
Оказывают помощь премьер-министру по его указаниям. Надають допомогу прем'єр-міністру за його вказівками.
Спасибо за указание, что из, Комуро. Дякуємо за вказівку, що з, Комура.
Тираж: 16.000 экземпляров (по собственным указаниям). Тираж: 16.000 примірників (по власним розпорядженням).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!