Примеры употребления "удерживалась" в русском с переводом на украинский

<>
Она удерживалась до 90-й минуты. Вона утримувалася до 90-ї хвилини.
Удерживается ли комиссия с выигрыша? Чи утримується комісія з виграшу?
Пленочные воды удерживаются молекулярными силами. Плівкові води утримуються молекулярними силами.
Не удержавшись, оба падают вниз. Не втримавшись, обидва падають вниз.
В кабинке долго удерживается тепло В кабінці довго утримується тепло
Двойные звёзды удерживаются вместе взаимным тяготением. Подвійні зірки утримуються разом взаємним тяжінням.
Изделие прижимается и пару минут удерживается. Виріб притискається і пару хвилин утримується.
Педали органа удерживаются мешочками с песком. Педалі органу утримуються мішечками з піском.
Конструкция удерживается чёрным бобром и лисом. Конструкція утримується чорним бобром і лисом.
9 Двойные звезды удерживаются вместе взаимным тяготением. 8 Подвійні зорі утримуються разом взаємним тяжінням.
Благодаря чему элита удерживается у власти? Завдяки чому еліта утримується при владі?
В России удерживаются еще 10 политических пленных. У Росії утримуються ще 10 політичних полонених.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!