Примеры употребления "удержав" в русском с переводом на украинский

<>
Удержав плацдарм, обеспечил переправу дивизии. Утримавши плацдарм, забезпечив переправу дивізії.
Волки смогли отстоять титулы удержав Willow. Вовки змогли відстояти титули втримавши Willow.
Зеленый куст тебя вдруг удержав... Зелений кущ тебе раптом утримавши...
Удержать ориентир - Юридическая компания LEGRANT Утримати орієнтир - Юридична компанія LEGRANT
И не сумел удержать преимущество. Та не зумів втримати перевагу.
Но добрый Луцио девицу удержал. Але добрий Луціо дівчину втримав.
Профессия актера удержала меня от проблем. Професія актора втримала мене від проблем.
"Красные" не удержали победный счет. "Червоні" не втримали переможний рахунок.
сумму начисленной зарплаты и удержанного ЕСВ. суму нарахованої зарплати та утриманого ЄСВ.
Силовики удержали позиции ", - говорится в сообщении. Силовики утримали позиції ", - йдеться в повідомленні.
Занимаемая батареей позиция была удержана [4]. Займана батареєю позиція була утримана [4].
Однако лидерство удержать не смогли. Однак лідерство зберегти не зміг.
Силой этой власти мы удержим власть. Силою цієї влади ми утримаємо владу.
Иначе, говорят, не смогут удержать Новоазовск. Інакше, кажуть, не зможуть утримати Новоазовськ.
Что сложнее: получить или удержать? Що складніше: отримати чи втримати?
"Шахтер" не удержал победы над "Порту" "Шахтар" не втримав перемоги над "Порту"
"Жаль, наша сборная не удержала победу. "Шкода, наша збірна не втримала перемогу.
Разгромный счет горняки не удержали. Розгромний рахунок гірники не втримали.
140 - итоговая сумма удержанного в бюджет налога. 140 - підсумкова сума утриманого до бюджету податку.
Удержать границы интервала было очень непросто. Утримати межі інтервалу було дуже непросто.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!