Примеры употребления "удачей" в русском с переводом на украинский

<>
"Фильм понравился, считаю его удачей режиссера. "Фільм сподобався, вважаю його удачею режисера.
Гевьон ассоциируется с землеводством, девственностью и удачей. Гевйон асоціюється з землеробством, цнотливістю та успіхом.
Несомненной творческой удачей стал фильм "Бег" (1970). Безперечною творчою удачею став фільм "Біг" (1970).
Удачи вам, и счастливой стрельбы! Удачі вам, і щасливої стрільби!
Если петух отзывался - удача ждёт. Якщо півень відгукувався - удача чекає.
Искренне желаем всем кандидатам удачи! Щиро бажаємо усім кандидатам успіху!
Его эмблема принесет вам удачу ". Його емблема принесе вам удачу ".
Удачи вам в новых проектах. Успіхів Вам у нових проектах.
"Вовремя прочитанная книга - огромная удача. "Вчасно прочитана книга - величезний успіх.
Удачи Вам выполнении своих миссий! Удачи Вам виконанні своїх місій!
Удачи вам, друзья и коллеги! Щастя вам, колеги та друзі!
????) - богиня удачи в греческой мифологии. Τύχη) - богиня вдачі у грецькій міфології.
Пусть везде вас сопровождает удача! Нехай всюди Вас супроводжує вдача!
"Людям, решившим действовать, обыкновенно бывают удачи; Людям, що вирішили діяти, зазвичай, щастить;
Но закрепить удачи Франции не удалось. Однак закріпити успіхи Франції не вдалося.
Соответственно, должен приносить удачу, но по факту чаще доставляет проблемы. За повір'ям, повинен приносити вдачу, але насправді завдає більше клопоту.
Желаю им удачи ", - сообщил Бубка. Бажаю їм удачі ", - написав Бубка.
Однако удача неожиданно покинула его. Однак удача несподівано покинула його.
Желаем Вам удачи в игре! Бажаємо Вам успіху в грі!
Считается, что это приносит удачу новорожденному; Вважається, що це приносить удачу новонародженому.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!