Примеры употребления "уволились" в русском с переводом на украинский

<>
Четверо пограничников после задержания уволились. Четверо прикордонників після затримання звільнилися.
Из магазина № 2 уволились все продавцы. Із магазину № 2 звільнилися всі продавці.
Вовчок уволился в прошлом году. Вовчок звільнився в минулому році.
Гройсман посоветовал уволиться главе "Укроборонпрома" Гройсман порекомендував звільнитися голові "Укроборонпрому"
число работников, уволившихся по собственному желанию; кількість працівників, звільнених за власним бажанням;
Но я уволилась по сокращению штата. Мене хочуть звільнити за скороченням штату.
Уволилась из НАСА 13 июня 2014 года. Звільнилася з НАСА 13 червня 2014 року.
Уволился в запас в чине штабс-капитана. Вийшов у відставку в чині штабс-капітана.
Пинькас уволился по собственному желанию. Пінькас звільнився за власним бажанням.
Прессфилд решил уволиться и написать роман. Прессфілд вирішив звільнитися і написати роман.
Уволился глава Администрации неплатежеспособности Абеле Звільнився голова Адміністрації неплатоспроможності Абелі
Из армии уволилась в звании лейтенанта. Із армії звільнився в званні лейтенанта.
1 февраля 2016 года Дёмин уволился. 1 лютого 2016 року Дьомін звільнився.
Уволился, чтобы создать консалтинговый интернет-портал. Звільнився, щоб створити консалтинговий інтернет-портал.
Летом 1990 года Рогозин уволился из Комитета. Влітку 1990 року Рогозін звільнився з Комітету.
В 1991 году Аласания уволился с работы. У 1991 році Аласанія звільнився з роботи.
1996 - уволился из ФПК по собственному желанию. 1996 - звільнився з ФПК за власним бажанням.
В 1952 году Навроцкий уволился в запас. У 1952 році Навроцький звільнився в запас.
Уволился в 1987 году по собственному желанию. Звільнився у 1987 році за особистим бажанням.
Герлен уволился из своей компании в 2002 году. Жан-Поль Герлен звільнився зі своєї компанії 2002 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!