Примеры употребления "увеличивать" в русском с переводом на украинский

<>
"Надо увеличивать доходную часть бюджета. "Треба збільшувати дохідну частину бюджету.
Диуретики могут увеличивать нефротоксичность НПВС. Діуретики можуть збільшити нефротоксичність НПЗЗ.
Мол, он не хочет увеличивать расходы на оборону. При цьому він не виключив збільшення витрат на оборону.
ПУМБ продолжает увеличивать уровень адекватности капитала. ПУМБ продовжує підвищувати рівень адекватності капіталу.
"Укртранснафта" продолжает увеличивать прокачку нефти "Укртранснафта" продовжує збільшувати прокачування нафти
Изображение можно увеличивать в четыре раза. Цей обсяг можна легко збільшити вчетверо.
Puma вновь стала увеличивать прибыли. Puma знову стала збільшувати прибутку.
Можно ли увеличивать количество хранящихся стволовых клеток? Чи можна збільшити кількість збережених стовбурових клітин?
Можно увеличивать интервалы между курением. Можна збільшувати інтервали між курінням.
MPI продолжает дорабатываться и увеличивать охват. MPI продовжує доопрацьовуватися і збільшувати охоплення.
способность увеличивать внешние показатели осветительных систем; здатність збільшувати зовнішні показники освітлювальних систем;
Больному приходится постоянно увеличивать дозировку спиртного. Хворому доводиться постійно збільшувати дозу спиртного.
Наша задача: увеличивать углубленную переработку продукции. Наше завдання: збільшувати поглиблену переробку продукції.
увеличивает срок службы стиральной машины; збільшує термін служби пральної машини;
увеличивают продолжительность и силу эрекции; збільшують тривалість та силу ерекції;
Увеличиваем добычу сырья для переработки Збільшуємо видобуток сировини для переробки
ПУМБ стабильно увеличивает уровень адекватности капитала. ПУМБ продовжує збільшувати рівень адекватності капіталу.
увеличивайте продажи с помощью online - записи збільшуйте продажі за допомогою online - запису
Одиночество увеличивает риск преждевременной смерти Самотність підвищує ризик передчасної смерті
Значительно увеличивая скорость прохождения поворотов. Значно збільшуючи швидкість проходження поворотів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!