Примеры употребления "тягачами" в русском с переводом на украинский

<>
Компания "Н-Транс" пополняет автопарк новыми тягачами Компанія "Н-Транс" поповнює автопарк новими тягачами
Когда загорелся тягач, пассажиров высадили. Коли загорівся тягач, пасажирів висадили.
наблюдался дефицит тягачей для тяжёлых орудий. Спостерігався дефіцит тягачів для важких гармат.
Тягачи (бронированные и небронированные) вооружения; Тягачі (броньовані та неброньовані) озброєння;
• разъединительный гузнек с гидравликой от тягача • роз'єднувальний гузнек з гідравлікою від тягача
МАЗ-508В - полноприводный седельный тягач. МАЗ-508В - повнопривідний сідловий тягач.
Всего было выпущено 505 таких тягачей. Всього було випущено 505 таких тягачів.
Прицепы и тягачи легко заменяются. Причепи і тягачі легко замінюються.
Механик-водитель (водитель) дежурного тягача обязан: Механік-водій (водій) чергового тягача зобов'язаний:
Колёсный тягач с седельным устройством; Колісний тягач з сідельним пристроєм;
Горловка: шесть тягачей с танками Т-72; Горлівка: шість тягачів з танками Т-72;
Коммерческие автомобили: легковые, грузовые, тягачи, специальные. Комерційні автомобілі: легкові, вантажні, тягачі, спеціальні;
седельный тягач может возить длинномерные грузы. сідловий тягач може возити довгомірні вантажі.
В 1945 году освоено производство гусеничных тягачей. У 1945 році освоєно виробництво гусеничних тягачів.
Различают обычный седельный тягач и балластный. Розрізняють звичайний сідельний тягач і баластний.
Таким образом тягач достигает верхнего бьефа. Таким чином тягач досягає верхнього б'єфа.
Это был седельный тягач МАЗ-64221. Їм опинився сідельний тягач МАЗ-64221.
Т-26Т артиллерийский тягач с бронированным верхом. Т-26Т артилерійський тягач з броньованим верхом.
Танковый тягач, в производстве с 1992 года. Танковий тягач, у виробництві з 1992 року.
ГАЗ-53-05 - седельный тягач, серийно не выпускался; ГАЗ-53-05 - сідловий тягач, серійно не випускався;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!