Примеры употребления "тупой" в русском

<>
Тупой и еще тупее тупого: Тупий і ще тупіший тупого:
"Тупой и еще тупее 2"? "Тупий та ще тупіший 2".
Почему острый нож режет лучше, чем тупой? Чому гострий ніж ріже краще, ніж тупий?
Морда тупая, с длинными вибриссами. Морда тупа, з довгими вібрисами.
Уши большие, крылья широкие, тупые. Вуха великі, крила широкі, тупі.
ARNICA - повреждение мягких тканей тупым предметом. ARNICA - пошкодження м'яких тканин тупим предметом.
Тупой и еще тупее тупого: Тупий і ще тупіший тупого:
рыло очень тупое, рот узкий; рило дуже тупе, рот вузький;
Крылья широкие, с тупыми концами. Крила широкі, з тупими кінцями.
Грушевский основал (1908) Общество украинских последователей (ТУП). Грушевський заснував (1908) Товариство українських поступовців (ТУП).
И Мартынюк тупо сорвал голосование. І Мартинюк тупо зірвав голосування.
Голова короткая, имеет тупую форму. Голова коротка, має тупу форму.
Мочка носа: тупая, чётко вычереченная, чёрная. Мочка носа: тупа, чітко окреслена, чорна.
Тупые способы умереть 2: Игры Тупі способи померти 2: Ігри
Зубцы чашечки широкие, с тупым концом. Зубці чашечки широкі, з тупим кінцем.
Голова имеет форму тупого клина. Голова має форму тупого клина.
"Из украинцев делают тупое стадо!" "З українців роблять тупе стадо!"
А у полицейских ранения, нанесенные тупыми и режущими инструментами. У поліцейських присутні травми, нанесені тупими і ріжучими предметами.
Рыло тупое, рот конечный и косой. Пика тупа, рот кінцевий та косий.
Лопасти заостренные, выемки между ними тупые.; Лопаті загострені, виїмки між ними тупі.;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!