Примеры употребления "трибунал" в русском с переводом на украинский

<>
Россия блокирует трибунал по "Боингу" -... Росія блокує трибунал щодо "Боїнгу" -...
В итоге трибунал оправдывает Пиркса. В результаті суд виправдовує Піркса.
Позже, международный трибунал оправдал Ментена. Пізніше, міжнародний трибунал оправдав Ментена.
Название "трибунал" носили суды инквизиции. Назву "трибунал" носили суди інквізиції.
В "ДНР" появится "трибунал для карателей" У "ДНР" з'явиться "трибунал для карателів"
Дело Оберга рассматривал парижский военный трибунал. Справа Оберга розглядав паризький військовий трибунал.
Высшей судебной инстанцией был Люблинский трибунал. Вищою судовою інстанцією був Люблінський трибунал.
31 мая: Конвент упраздняет Революционный трибунал. 31 травня: Конвент скасовує Революційний трибунал.
полицейский суд / трибунал (tribunal de police); поліцейський суд / трибунал (tribunal de police);
Ссылки на Нюрнбергский трибунал абсолютно бессмысленны. Посилання на Нюрнберзький трибунал абсолютно безглузді.
Трибунал не имеет права назначать смертную казнь. Трибунал не має права ухвалювати смертний вирок.
Хорватия: вердикт Гаагского трибунала "неприемлем" Хорватія: вердикт Гаазького трибуналу "неприйнятний"
Осуждён фаш. воен. трибуналом и расстрелян. Засуджений фашистським військовим трибуналом і розстріляний.
Их определяют Уставы международных трибуналов. Їх визначають Статути міжнародних трибуналів.
Судебная власть осуществляется судами и трибуналами. Судову владу здійснюють суди і трибунали.
В этом трибунале 11 независимых судей. В цьому трибуналі 11 незалежних суддів.
Был народным заседателем военного трибунала. Був народним засідателем військового трибуналу.
Преступники предстанут перед Трибуналом "Небесной сотни". Злочинці постануть перед Трибуналом "Небесної сотні".
Обсуждается идея международных "гибридных" трибуналов. Обговорюється ідея міжнародних "гібридних" трибуналів.
Именно эти проблемы решают административные трибуналы. Саме ці проблеми вирішують адміністративні трибунали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!