Примеры употребления "третьим" в русском с переводом "третю"

<>
Певица Жасмин родила третьего ребенка Співачка Жасмін народила третю дитину
Третью строчку занял Ванкувер (Канада). Третю сходинку посів Ванкувер (Канада).
третью дугу образует Вулканическая Сьерра. третю дугу утворює Вулканічна Сьєрра.
Третью позицию занимает "Хоффенхайм" (41). Третю позицію займає "Хоффенхайм" (41).
Третью жертву злоумышленники похищали дважды. Третю жертву зловмисники викрадали двічі.
Что обосновало третью информационную революцию. Що обгрунтувало третю інформаційну революцію.
Две придут сами, третью приведут. Дві прийдуть самі, третю приведуть.
Они составили так называемую Третью Алию. Вони склали так звану Третю Алію.
Messenger от Facebook занимает третью позицию. Messenger від Facebook займає третю позицію.
Третью позицию занимает Wegmans Food Markets. Третю позицію займає Wegmans Food Markets.
"Заключённая" принесла актрисе третью Filmfare Awards. "Ув'язнена" принесла актрисі третю Filmfare Awards.
Львовщина получила третью партию "пакетов малыша" Львівщина отримала третю партію "пакунків малюка"
одна длл вызывает другую, вторая третью... одна длл викликає іншу, друга третю...
На третью позицию выбился комик Зеленский. На третю позицію вибився комік Зеленський.
Третью строчку списка занял Вадим Новинский. Третю позицію списку зайняв Вадим Новинський.
Третью позицию представляет теория "разумного эгоизма". Третю позицію представляє теорія "розумного егоїзму".
В третью книгу "Верь мне, лес!" У третю книгу "Вір мені, ліс!"
Политолог отказался назвать упомянутую третью силу. Політолог відмовився назвати згадану третю силу.
Поучение в третью неделю Великого поста. Повчання в третю неділю Великого посту.
"Солярис" занимает третью строчку рейтинга АЕБ. "Соляріс" займає третю сходинку рейтингу АЄБ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!