Примеры употребления "требовательными" в русском с переводом на украинский

<>
Успешно работаем с самыми требовательными клиентами. Успішно співпрацюємо з самими вимогливими клієнтами.
"Китайские потребители сейчас стали очень требовательными. "Китайські споживачі зараз стали дуже вимогливими.
Особенно там, где покупатель требователен. Особливо там, де вимогливий покупець.
Они более требовательны ", - пояснил Дмитрук. Вони більш вимогливі ", - наголосив Дмитрук.
Высокоскоростная линия для требовательных клиентов Високошвидкісна лінія для вимогливих клієнтів
Программа не требовательна к ресурсу компьютера. Програма не вимоглива до ресурсів комп'ютера.
Обращаются с населением грубо, требовательно. Звертаються з населенням грубо, вимогливо.
чтобы удовлетворить самого требовательного клиента щоб задовольнити самого вибагливого клієнта
Она была строгой и требовательной матерью. Вона була суворою і вимогливою матір'ю.
Он будет капризным, требовательным к окружающим. Він буде примхливим, вимогливим до навколишніх.
Компания удовлетворит желания самых требовательных покупателей. Нині компанія задовольняє потреби найвимогливіших покупців.
Данный материал не требователен к уходу. Даний матеріал не вимогливий до відходу.
Флоксы требовательны к составу почвы, влаголюбивы. Флокси вимогливі до складу грунту, вологолюбні.
Современное скоростное подключение для требовательных клиентов! Сучасне швидкісне підключення для вимогливих клієнтів!
Культура теплолюбивая, очень требовательна к свету. Культура теплолюбна, надзвичайно вимоглива до світла.
Перевод технических документов требовательный и трудный. Переклад технічних документів вимогливий і важкий.
Деревья среднерослые, требовательны к условиям произрастания; Дерева середньорослі, вимогливі до умов зростання;
Для растений требовательных к минеральному питанию. Для рослин вимогливих до мінерального живлення.
"Ответственный, требовательный к подчиненным и справедливый. "Відповідальний, вимогливий до підлеглих та справедливий.
Покупатели сейчас очень требовательны и разборчивы. Покупці зараз дуже вимогливі і розбірливі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!