Примеры употребления "требовательный" в русском

<>
Перевод технических документов требовательный и трудный. Переклад технічних документів вимогливий і важкий.
"Ответственный, требовательный к подчиненным и справедливый. "Відповідальний, вимогливий до підлеглих та справедливий.
Красный цвет можно охарактеризовать как требовательный. Червоний колір можна охарактеризувати як вимогливий.
Особенно там, где покупатель требователен. Особливо там, де вимогливий покупець.
Они более требовательны ", - пояснил Дмитрук. Вони більш вимогливі ", - наголосив Дмитрук.
Высокоскоростная линия для требовательных клиентов Високошвидкісна лінія для вимогливих клієнтів
Программа не требовательна к ресурсу компьютера. Програма не вимоглива до ресурсів комп'ютера.
Успешно работаем с самыми требовательными клиентами. Успішно співпрацюємо з самими вимогливими клієнтами.
Обращаются с населением грубо, требовательно. Звертаються з населенням грубо, вимогливо.
чтобы удовлетворить самого требовательного клиента щоб задовольнити самого вибагливого клієнта
Она была строгой и требовательной матерью. Вона була суворою і вимогливою матір'ю.
Он будет капризным, требовательным к окружающим. Він буде примхливим, вимогливим до навколишніх.
Компания удовлетворит желания самых требовательных покупателей. Нині компанія задовольняє потреби найвимогливіших покупців.
Данный материал не требователен к уходу. Даний матеріал не вимогливий до відходу.
Флоксы требовательны к составу почвы, влаголюбивы. Флокси вимогливі до складу грунту, вологолюбні.
Современное скоростное подключение для требовательных клиентов! Сучасне швидкісне підключення для вимогливих клієнтів!
Культура теплолюбивая, очень требовательна к свету. Культура теплолюбна, надзвичайно вимоглива до світла.
"Китайские потребители сейчас стали очень требовательными. "Китайські споживачі зараз стали дуже вимогливими.
Деревья среднерослые, требовательны к условиям произрастания; Дерева середньорослі, вимогливі до умов зростання;
Для растений требовательных к минеральному питанию. Для рослин вимогливих до мінерального живлення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!