Примеры употребления "трактован" в русском с переводом на украинский

<>
Второй этаж трактован как мансарда. Другий поверх трактовано як мансарда.
Как трактуют определение глаукомы медики? Як трактують визначення глаукоми медики?
Ее можно трактовать по-разному. Її можна трактувати по-різному.
Каждый трактует путешествовать по-разному. Кожен трактує подорожувати по-різному.
Слог трактовал как "произносительную" единицу речи. Склад трактував як "произносительную" одиницю мови.
Мыслители прошлых веков трактовали понятие нравственности по-разному. Мислителі різних віків трактували поняття моральності по-різному.
Его трактуют в широком и узком смысле. Розрізняють поняття в широкому і вузькому сенсі.
Трактуя политику как процесс обмена, Дж. Трактуючи політику як процес обміну, Дж.
В научных источниках его трактуют как: У наукових джерелах його трактують як:
Ее название можно трактовать по-разному. Її назву можна трактувати по-різному.
Политику Бьюкенен трактует как обмен. Політику Б'юкенен трактує як обмін.
Смит трактовал понятие как поведенческую категорию. Сміт трактував поняття як поведінкову категорію.
Суверенитет - термин, который часто трактуют неправильно. Суверенітет - термін, який часто трактують неправильно.
Просто надо уметь их удачно трактовать. Просто треба вміти їх вдало трактувати.
Как Закон трактует понятие "охрана имущества"? Як Закон трактує поняття "охорона майна"?
Аналогично суть этих понятий трактовал А. Смит. Аналогічно суть цих понять трактував А. Сміт.
Сущность инфляции экономисты трактуют по-разному: Сутність інфляції економісти трактують по-різному:
Но финальный документ можно трактовать по-разному. Та фінальний документ можна трактувати по-різному.
Геоцентризм трактует мир как единый рынок. Геоцентризм трактує світ як єдиний ринок.
Различные экономические школы трактуют его по-разному. Різні соціологічні школи трактують його по-різному.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!