Примеры употребления "торжественных" в русском с переводом "урочисте"

<>
Вотерфон имеет торжественное, "неземное" звучание. Вотерфон має урочисте, "неземне" звучання.
Обширный вестибюль производит торжественное впечатление. Обширний вестибюль справляє урочисте враження.
Торжественное открытие и конкурсное прослушивание. Урочисте відкриття і конкурсне прослуховування.
18:10 Торжественное закрытие ICAMPS. 18:10 Урочисте закриття ICAMPS.
18:00 Торжественное закрытие ICAMPS. 18:00 Урочисте закриття ICAMPS.
900-930 - торжественное открытие "Мемориалу"; 900-930 - урочисте відкриття "Меморіалу";
Торжественное открытие Днепрогэса состоялось в Урочисте відкриття Дніпрогесу відбулось у
Торжественное открытие традиционной Новогодней ёлки Урочисте відкриття традиційної Новорічної ялинки
Торжественное открытие конференции, пленарное заседание Урочисте відкриття конференції, пленарне засідання
Торжественное открытие первого фестиваля "Червона рута". Урочисте відкриття першого фестивалю "Червона рута".
Заключительное пленарное заседание, торжественное закрытие конференции. Кінцеве пленарне засідання, урочисте закриття конференції.
2005 год - торжественное открытие памятного знака; 2005 рік - урочисте відкриття пам'ятного знака;
1874 - Состоялось торжественное открытие Кавендишской лаборатории. 1874 - Відбулося урочисте відкриття кавендишської лабораторії.
Торжественное открытие конференции и приветствие участников Урочисте відкриття конференції та привітання учасників
Торжественное открытие "Камп Ноу" состоялось 24... Урочисте відкриття "Камп Ноу" відбулося 24...
Торжественное открытие форума и выставки "ДОНКУЛЬТ" Урочисте відкриття форуму і виставки "ДОНКУЛЬТ"
07.01 - Торжественное открытие Ришельевского лицея. 07.01 - Урочисте відкриття Рішельєвського ліцею.
Сегодня состоится торжественное открытие Бескидского тоннеля. Сьогодні відбудеться урочисте відкриття Бескидського тунелю.
Торжественное открытие персональной выставки Евгения Марголина Урочисте відкриття персональної виставки Євгена Марголіна
Ксении Петербургской состоялось первое торжественное богослужение. Ксенії Петербурзької відбулося перше урочисте богослужіння.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!