Примеры употребления "торжественном" в русском с переводом на украинский

<>
На торжественном молебне будут великие святыни. На урочистому молебні будуть великі святині.
Речь, произнесенная в торжественном собрании Императорского Казанского университета. Промова, виголошена на урочистому зібранні Імператорського університету Св.
Вотерфон имеет торжественное, "неземное" звучание. Вотерфон має урочисте, "неземне" звучання.
Фердинанд торжественно провозгласил независимость страны. Фердінанд урочисто проголосив незалежність країни.
Торжественная церемония кинопремии "Золота Дзиґа" Урочиста церемонія кінопремії "Золота Дзиґа"
Торжественную иконопись дополняют фрески нефа. Урочистий іконопис доповнюють фрески нефа.
Банкетный зал для торжественных событий Банкетний зал для урочистих подій
Дипломы лауреатам вручаются в торжественной обстановке. Диплом лауреатам вручається в урочистій обстановці.
17-00 - торжественное открытие соревнований; 17-30 - церемонія відкриття змагань;
Где отыскать виртуальные торжественные открытки? Де знайти віртуальні святкові листівки?
тканое полотенце для торжественного прохода; тканий рушник для урочистого проходу;
Трансляцию торжественной церемонии вели украинские телеканалы. Трансляцію урочистої церемонії здійснювали українські телеканали.
Патрика, где отслужили торжественную литургию. Патріка, де відслужили урочисту літургію.
Торжественная дата насыщена разнообразными событиями. Святкова дата наповнена різноманітними подіями.
Торжественное открытие монумента запланировано на завтра. Відкриття цього монумента заплановане на сьогодні.
Состоялось торжественное открытие зимнего сада. Відбулося святкове відкриття зимового саду.
В мечетях читают торжественные проповеди. У мечетях читають урочисті проповіді.
Командиры подразделений прошли торжественным маршем. Командири підрозділів пройшли урочистим маршем.
Праздник сопровождается торжественными проповедями в мечетях. Свято супроводжується урочистими проповідями в мечетях.
С торжественной речью выступает Президент Республики. З урочистою промовою виступає Президент Республіки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!