Примеры употребления "тонкий намек" в русском

<>
Сказка ложь, да в ней намек! казка брехня, та в ній натяк!
Тонкий масках девушка на йога коврик Тонкий масках дівчина на йога килимок
Последние - намёк на непрерывное течение времени. Останні - натяк на невпинний плин часу.
Веб-камера, Дети, Блондинка, Тонкий, Молодые Веб-камера, Діти, Блондинка, тонкий, молоді
намек: 2 из них являются бесплатными натяк: 2 з них є безкоштовними
Как красиво завязать тонкий галстук? Як красиво зав'язати тонкий краватку?
Намёк на ананас очень слабый. Натяк на ананас дуже слабкий.
Тонкий крест символизирует христианство и духовность. Тонкий хрест символізує християнство і духовність.
Это намёк на Исламскую революцию. Це посилання на Ісламську революцію.
Имели длинный и тонкий клюв. Мали довгий та тонкий дзьоб.
Мне понятен каждый ваш намек, Мені зрозумілий кожен ваш натяк,
Белый тонкий шезлонг овчины подушка... Білий тонкий шезлонг овчини подушка...
Это намёк на реальные факты. Це натяк на реальні факти.
Композитор - тонкий художник камерно-вокальной музыки. Композитор - тонкий художник камерно-вокальної музики.
(намёк на психический недуг Гитлера). (натяк на психічну хворобу Гітлера).
Тонкий катетер вводят под рентгенографическим контролем. Тонкий катетер вводять під рентгенографічним контролем.
Шпилька, Тонкий, Длинные волосы, Миссионерский Шпилька, тонкий, довге волосся, місіонерський
Помол средне-мелкий или тонкий "fine grind" Помел середньо-дрібний або тонкий "fine grind"
"Хамелеон", "Толстый и тонкий". "Хамелеон", "Товстий і тонкий".
Клюв длинный, тонкий и согнут вниз. Дзьоб довгий, тонкий і зігнутий вниз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!