Примеры употребления "томам" в русском с переводом "томів"

<>
Имеются алфавитные указатели ко всем томам. Є алфавітні покажчики до всіх томів.
Всего планируется издать семь томов. Всього заплановано видати сім томів.
33 тыс. томов газетных подшивок; 33 000 томів газетних підшивок;
Ускоряет томов на основе HDD. Прискорює томів на основі HDD.
Остальные тома, к сожалению, остались неопубликованными. Решта томів, на жаль, залишались неопублікованими.
Переиздание оригинальных томов не является стереотипным; Перевидання оригінальних томів не є стереотипним;
Мишне Тора состоит из двух томов. Мишне Тора складається з двох томів.
С запланированных 20 томов подготовлены три. З запланованих 20 томів підготовані три.
Библиотека "Наутилуса" насчитывает 12 тыс. томов. Бібліотека "Наутилуса" налічує 12 тис. томів.
Первое издание энциклопедии содержало шесть томов. Перше видання енциклопедії містило шість томів.
Его творческое наследство насчитывает 115 больших томов. Його творча спадщина налічує 115 великих томів.
117 тысяч книжных томов перевозили четыреста верблюдов. 117 тис. книжних томів перевозились 400 верблюдами.
МСОП подготовила Международную "Красную книгу" (10 томов). МСОП підготував Міжнародну "Червону книгу" (10 томів).
"Там 30 томов, мы сейчас завершаем знакомиться. "Там 30 томів, ми зараз завершуємо знайомитися.
117 тысяч книжных томов перевозились 400-ми верблюдами. 117 тисяч книжкових томів перевозилися 400-ми верблюдами.
2 августа 2016 года было лицензировано 5 томов. 2 серпня 2016 року був ліцензовано 5 томів.
В графу 2 включаются заголовки дел (томов, частей). у графі 2 вказуються заголовки справ (томів, частин).
Посмотрим на тематику предыдущих томов: "Польское подполье 1939-1941. Тематика попередніх томів була така: "Польське підпілля 1939-1941.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!