Примеры употребления "тиши" в русском

<>
Ты прошел в гробовой тиши, Ти пройшов в гробової тиші,
Ты говорил со мной в тиши, Ти говорив зі мною в тиші,
На чистую тропу в ночной тиши? На чисту стежку в нічній тиші?
В тиши ночей, на ложе сна, У тиші ночей, на ложе сну,
Мне грезится корабль в тиши залива, Мені мариться корабель в тиші затоки,
В последний раз, в тиши уединенья, В останній раз, в тиші уединенья,
Папирусная бумага тишью (код: 200) Папірусний папір тішью (код: 200)
кнопки управления звуком (громче / тише); кнопки управління звуком (голосніше / тихіше);
Морская тишь и счастливое плавание Морська тиша і щасливе плавання
Папирусная бумага тишью (код: 4022) Папірусний папір тішью (код: 4022)
Техника с парой вентиляторов работает тише. Техніка з парою вентиляторів працює тихіше.
Папирусная бумага тишью (код: 400) Папірусний папір тішью (код: 400)
Звук работы двигателя обычно значительно тише. Звук роботи двигуна зазвичай значно тихіше.
Папирусная бумага тишью (код: 616) Папірусний папір тішью (код: 616)
Кроме того, встроенная техника работает тише. Крім того, вбудована техніка працює тихіше.
Бумага тишью новогодняя (код: 1501) Папір тішью новорічний (код: 1501)
Папирусная бумага тишью (код: 216) Папірусний папір тішью (код: 216)
Папирусная бумага тишью (код: 916) Папірусний папір тішью (код: 916)
Папирусная бумага тишью (код: 108) Папірусний папір тішью (код: 108)
Папирусная бумага тишью (код: 912) Папірусний папір тішью (код: 912)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!