Примеры употребления "титушки" в русском

<>
"Титушки" также побили съемочную группу СТБ "Тітушки" також побили знімальну групу СТБ
А в центре столицы ходят "титушки". А у центрі столиці ходять "тітушки".
Активистов, блокирующих фуры из РФ, провоцируют "титушки" Активістам, які блокують російські фури, погрожували "тітушки"
замаскированная противодействие с использованием "титушек"; замаскована протидія з використанням "тітушок";
В оппозиции требуют пожизненной дисквалификации спортсменов- "титушек" У Кличка вимагатимуть довічної дискваліфікації спортсменів- "тітушків"
Поэтому часто применяли термин "армия титушек". Тому часто застосовували термін "армія тітушек".
"Эти люди организовывали" титушек "против Евромайдана. "Ці люди організовували" тітушок "проти Євромайдану.
Банда "Торпеды": суд арестовал "поставщика титушек" Банда "Торпеди": суд арештував "постачальника тітушок"
"Сегодня мы говорим о действиях" титушек ". "Сьогодні ми говоримо про дії" тітушок ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!