Примеры употребления "тибетской" в русском

<>
В тибетской традиционной историографии - первопредок тибетцев. У тибетській традиційній історіографії - першопредок тибетців.
Приём широко распространён в тибетской живописи. Прийом широко поширений у тибетському живопису.
Татьяна Врублевская, доктор тибетской медицины Тетяна Врублевська, лікар тибетської медицини
Мондзю), в тибетской - Чжам- (д) пел. Мондзю), у тибетській - Чжам- (д) пел.
Лекция о тибетской медицине "Сознание и здоровье" Лекція з тибетської медицини "Свідомість та здоров'я"
В тибетской мифологии сближается с Кали [2]. У тибетській міфології зближується з Калі [2].
Скан-копия первого издания Каталог тибетской коллекции. Скан-копія першого видання Каталог тибетської колекції.
Поэтому тибетской медицине присущ яркий буддистский колорит. Тому тибетській медицині властивий яскравий будистський колорит.
Тибетский календарь является лунно-солнечным. Тибетський календар є місячно-сонячним.
Тибетская книга мертвых - "Бардо Тхедол" Тибетська книга мертвих - "Бардо Тхедол"
Английское руководство выдвинуло ультиматум тибетским властям. Британське керівництво висунуло ультиматум тибетській владі.
Последователи тибетского буддизма (Ньингма, Кагью, Гелуг). Послідовники тибетського буддизму (Ньїнгма, Каг'ю, Гелуг).
Покупка ювелирных изделий на тибетском. Купівля ювелірних виробів на тибетському.
К ним присоединились тибетские миряне. До них приєдналися тибетські миряни.
Он основал тибетскую школу Кадампа. Він заснував тибетську школу Кадампа.
В Бутане пользуются тибетским алфавитом. В Бутані користуються тибетським алфавітом.
Иногда цампу называют национальным тибетским блюдом. Іноді Цампа називають національною тибетською стравою.
В городе живет около 5000 тибетских беженцев. У місті живе близько 5000 тибетських біженців.
По оценкам тибетского правительства в изгнании, погибли 140 человек. За даними уряду Тибету у вигнанні, загинули 140 маніфестантів.
"Тибетская живопись" Майтрейя / / Религия: Энциклопедия. / Сост. "Тибетський живопис" Майтрея / / Релігія: Енциклопедія. / Сост.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!