Примеры употребления "течении" в русском с переводом "протягом"

<>
В течении 1952-1953 годов возглавлял немецкий клуб "Аугсбург". Протягом тренерської кар'єри також очолював команду клубу "Аугсбург".
Все течение Дона застроено мельницами. Всі протягом Дону забудовано млинами.
Романтизм - литературное течение, противоположное классицизму. Романтизм - літературне протягом, протилежний класицизму.
Предугадать течение беседы не удастся. Передбачити протягом бесіди не вдасться.
Не переутомляйтесь в течение дня. Постарайтеся не перевтомлюватися протягом дня.
сгладить течение более длительного периода згладити протягом більш тривалого періоду
Украинская PZU течение 9 мес. Українська PZU протягом 9 міс.
При коммунизме течение 1946-1990гг. За комунізму протягом 1946-1990рр.
Лекарства, которые изменяют течение рассеянного склероза: Ліки, які змінюють протягом розсіяного склерозу:
Учись течение жизни, будь постоянно востребованным. Вчися протягом життя, будь постійно затребуваним.
В течение получаса паром "Эстония" тонет. Пором "Естонія" затонув протягом пів години.
Декоративна в течение всего периода вегетации. Рослина декоративна протягом усього вегетаційного періоду.
3) Ржавчина доказательство в течение многих лет 3) Іржа доказ в протягом багатьох років
4) Ржавчина доказательство в течение многих лет. 4) Іржа доказ в протягом багатьох років.
Так гетман Б. Хмельницкий течение 1654-1657 pp. Так, гетьман Б.Хмельницький протягом 1654-1657 рр.
Насиживает кладку в течение 13-14 суток самка. Насиджує протягом 13 - 14 діб самка.
течение 12-13 октября облачно с прояснениями. Так, протягом 12-13 жовтня хмарно з проясненнями.
Круговые движения локтями вперед в течение 5 с. Кругові рухи ліктями вперед протягом 5 с.
Балмер уйдет в отставку в течение 12 месяцев. Стів Балмер піде у відставку протягом 12 місяців.
Строился и перестраивался этот собор в течение семи веков. Цей складний комплекс будувався й перебудовувався протягом семи століть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!