Примеры употребления "терпеливым" в русском

<>
Являюсь усидчивым и терпеливым педагогом. Є посидючим і терплячим педагогом.
Зиновий растёт спокойным, терпеливым и добрым ребенком. Зиновій зростає доброю, спокійною та терплячою дитиною.
быть усидчивым, терпеливым и внимательным. бути посидючим, терплячим і уважним.
Необходимо быть очень внимательным, кропотливым, терпеливым. Необхідно бути дуже уважним, копіткою, терплячим.
терпеливо ждал ее друзей присоединиться терпляче чекав її друзів приєднатися
Спокойный, лаконичный, деликатный, очень терпеливый! Спокійний, лаконічний, делікатний, дуже терплячий!
Терпелива, но не переносит измен. Терпляча, але не переносить зрад.
Будьте терпеливой и дарите тепло. Будьте терплячою і даруєте тепло.
Наверное, киношники очень терпеливые люди. Напевно, кіношники дуже терплячі люди.
Внимательная, терпелива, действительно хочет помочь. Уважна, терпелива, дійсно хоче допомогти.
Надо просто верить и быть терпеливыми. Треба просто вірити і бути терплячими.
Святой мученик все терпеливо переносил. Святий мученик все терпляче переносив.
Персонал любящий, терпеливый и организован. Персонал люблячий, терплячий та організований.
Ребенок невероятно смелый и терпеливый. Дитина неймовірно смілива і терпляча.
Члены нашей команды терпеливы и опытные. Члени нашої команди терплячі і досвідчені.
Все изменения терпеливо и оперативно вносились. Всі зміни терпляче і оперативно вносилися.
Как видите, украинский народ очень терпеливый. Як бачите, український народ дуже терплячий.
описание терпеливо ждал ее друзей присоединиться опис терпляче чекав її друзів приєднатися
Работаешь настойчиво и терпеливо чтоб достичь желаемого результата. Працюєш настирливо та терпляче щоб досягти бажаного результату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!