Примеры употребления "темпов" в русском с переводом "темпами"

<>
Украинское кино развивается стремительными темпами. Українське кіно розвивається стрімкими темпами.
"Экспорт идет абсолютно медленными темпами. "Експорт іде абсолютно повільними темпами.
Наиболее быстрыми темпами развивается телемедицина. Найбільш швидкими темпами розвивається телемедицина.
Валовой продукт увеличивался медленными темпами. Валовий продукт збільшувався повільнішими темпами.
Высокими темпами растет атомная энергетика. Високими темпами розвивається ядерна енергетика.
Быстрыми темпами развивается трубопроводный транспорт. Швидкими темпами розвивається трубопровідний транспорт.
Строительство гидроузла шло быстрыми темпами. Будівництво гідровузла йшло швидкими темпами.
Аграрный сектор прирастает опережающими темпами. Аграрний сектор зростає високими темпами.
Возведение комплекса происходит уверенными темпами Зведення комплексу відбувається впевненими темпами
Население Украины сокращается катастрофическими темпами. Населення України зменшується катастрофічними темпами.
Заболевание Бинсвангера развивается медленными темпами. Захворювання Бінсвангера розвивається повільними темпами.
Механизация производства проходила ускоренными темпами. Механізація виробництва проходила прискореними темпами.
Болгария выделяется высокими темпами урбанизации. Болгарія відзначається високими темпами урбанізації.
Гонка вооружений нарастала стремительными темпами. Гонка озброєнь зростала великими темпами.
Население Украины стареет стремительными темпами. Населення України старіє швидкими темпами.
Строительство ГЭС шло ударными темпами. Будівництво ГЕС велося ударними темпами.
Быстрыми темпами развивалась цветная металлургия. Швидкими темпами розвивалась чорна металургія.
Переоснащение промышленности ведется низкими темпами. Переоснащення промисловості ведеться низькими темпами.
Кредитные вложения росли умеренными темпами. Кредитні вкладення зростали помірними темпами.
Экономика развивается очень медленными темпами. Економіка розвивається дуже повільними темпами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!