Примеры употребления "тельцы" в русском

<>
Тельцы обожают роскошь и изобилие. Тельці обожнюють розкіш і достаток.
Тельцы всегда приходят на помощь. Тельці завжди приходять на допомогу.
Тельцы обладают благородным и независимым характером. Тельці мають благородний і незалежний характер.
Гранулоциты - группа белых кровяных телец. Гранулоцити - Група білих кров'яних тілець.
Телец - символ жертвы в иконописи. Телець - символ жертви в іконописі.
В тартарары тебя, тельца ласкова: В тартарари тебе, тільця ласкава:
"Поклонение золотому тельцу", 1633-1634. "Поклоніння золотому тельцю", 1633-1634.
MWC 480 - молодая звезда в созвездии Тельца. MWC 480 - молода зірка в сузір'ї Тельця.
Эритроциты принято называть красными кровяными тельцами... Еритроцити ще називають червоними кров'яними тільцями.
Имеют длинное тельце с короткими лапками. Мають довге тільце з короткими лапками.
Руководитель Творческого центра "Золотой телец". Керівник Творчого центру "Золотий тілець".
Телец горы - Анталия Жизнь- Путеводитель Анталии Телець гори - Анталія Життя- Путівник Анталії
Эритроциты (красные кровяные тельца крови). • Еритроцити (червоні кров'яні тільця).
Начинаются церемония поклонения Золотому тельцу. Розпочинаються церемонія поклоніння Золотому тельцю.
Увеличение производства красных кровяных телец Збільшення виробництва червоних кров'яних тілець
Биогенез телец Кахаля проявляет свойства самоорганизующейся структуры. Біогенез тілець Кахаля проявляє властивості самоорганізувальної структури.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!