Примеры употребления "тарифное" в русском

<>
Тарифное и нетарифное регулирование международных экономических отношений. Тарифне і нетарифне регулювання міжнародних торгово-економічних відносин.
Подключив тарифный план "Киевстар Онлайн. Підключивши тарифний план "Київстар Онлайн.
по некоторым предусмотрена тарифная ставка. щодо деяких передбачена тарифна ставка.
19 тарифного разряда - 3461 гривня; 19 тарифного розряду - 3461 гривня;
по месячным тарифным ставкам (оклад). По місячних тарифних ставок (оклад).
НКРЭКУ ответила на "тарифные моратории" Нацкомісія відповіла на "тарифні мораторії"
тарифной ставки на отработанное время. тарифної ставки за відпрацьований час.
На каком тарифном плане остановиться? На якому тарифному плані зупинитися?
С тарифным пакетом "Торговля light" выгодно: З тарифним пакетом "Торгівля light" вигідно:
Авиакомпания проводит гибкую тарифную политику. Банк проводить гнучку тарифну політику.
Добавлена система управления тарифными планами Додана система управління тарифними планами
Довольны ли украинцы такой тарифной политикой? Чи задоволені українці такою тарифною політикою?
В тарифный план "Мини" входит: В тарифний план "Міні" входить:
Тарифная модель "Кредитная карта Elite" Тарифна модель "Кредитна картка Elite"
Срок действия тарифного пакета неограниченный. Строк дії Тарифного пакету необмежений.
Как подключиться к тарифным планам? Як підключитися до тарифних планів?
Простые и справедливые тарифные планы Прості і справедливі тарифні плани
осуществление правильной, экономически обоснованной тарифной политики; забезпечення збалансованої та економічно обґрунтованої тарифної політики;
купили билеты в тарифном пакете Flexi купили квитки в тарифному пакеті Flexi
Количество данных ограничено вашим тарифным планом Кількість даних обмежено вашим тарифним планом
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!