Примеры употребления "сюрпризом" в русском

<>
Пусть это будет приятным сюрпризом. Нехай це буде приємним сюрпризом.
ДТП не будет приятным сюрпризом. ДТП не буде приємним сюрпризом.
ДТП не является приятным сюрпризом. ДТП не є приємним сюрпризом.
подарочный именной сертификат с сюрпризом подарунковий іменний сертифікат з сюрпризом
ДТП не ощущается приятным сюрпризом. ДТП не відчувається приємним сюрпризом.
ДТП не может быть приятным сюрпризом. ДТП не може бути приємним сюрпризом.
Амстердам стал для меня настоящим сюрпризом. Амстердам став для мене справжнім сюрпризом.
Приятным сюрпризом для ребят стало чаепитие. Солодким сюрпризом для дітей стало чаювання.
Промо-сайт для шоколада с сюрпризом Промо-сайт для шоколадки з сюрпризом
Нововведение станет неприятным "сюрпризом" для уклонистов. Нововведення стане неприємним "сюрпризом" для ухильників.
Дорожно транспортное происшествие не ощущается приятным сюрпризом. Дорожньо транспортна пригода не відчувається приємним сюрпризом.
Дорожно транспортное происшествие не будет приятным сюрпризом. Дорожньо транспортна пригода не буде приємним сюрпризом.
Дорожно транспортное происшествие не является приятным сюрпризом. Дорожньо транспортна пригода не є приємним сюрпризом.
Автограф-сессия и фотосессия будут с сюрпризом. Автограф-сесія і фотосесія будуть з сюрпризом.
И это стало для нас приятным сюрпризом. Це стало навіть для нас приємним сюрпризом.
Вкусный сюрприз от Coffee Life! Смачний сюрприз від Coffee Life!
Приятных вам покупок и сюрпризов! Приємних вам покупок і сюрпризів!
Росписи хной и другие сюрпризы. Розпис хною та інші сюрпризи.
Здание музея наполнено неожиданными сюрпризами. Будівля музею наповнена неочікуваними сюрпризами.
Вы сделали приятный сюрприз товарищу Сталину ". Ви зробили приємну несподіванку товаришеві Сталіну "...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!