Примеры употребления "сюрприз" в русском

<>
Вкусный сюрприз от Coffee Life! Смачний сюрприз від Coffee Life!
Вы сделали приятный сюрприз товарищу Сталину ". Ви зробили приємну несподіванку товаришеві Сталіну "...
Но "Сюрприз" - не о трагедиях. Але "Сюрприз" - не про трагедії.
Это сюрприз ", - сказала Сесилия Апалдетти. Це сюрприз ", - сказала Сесілія Апалдетті.
Будущим водителям приготовили неприятный "сюрприз" Українським таксистам приготували неприємний "сюрприз"
"Утренний сюрприз, не очень приятный. "Ранковий сюрприз, не дуже приємний.
Приятный сюрприз для любимых гарантирован! Приємний сюрприз для улюблених гарантовано!
Здесь американцев поджидал очередной сюрприз. Тут американців чекав черговий сюрприз.
Чудесный сюрприз для каждой женщины. Чудесний сюрприз для кожної жінки.
Судьба приготовила для них сюрприз. Доля приготувала йому черговий сюрприз.
Bullhead City Гилберт Пеория сюрприз Bullhead City Гілберт Пеорія сюрприз
Зрителей второго сеанса ожидал сюрприз. Глядачів другого півфіналу чекав сюрприз.
Анжела имбирь день рождения сюрприз Анжела імбир день народження сюрприз
кликнуть на кнопку "получить сюрприз". клікнути на кнопку "отримати сюрприз".
Неплательщикам алиментов готовят новый "сюрприз" Неплатникам аліментів готують новий "сюрприз"
Шикарное оформление - гарантированный приятный сюрприз Шикарне оформлення - гарантований приємний сюрприз
Обратную сторону показывали как сюрприз. Зворотню сторону показували як сюрприз.
Один неприятный сюрприз следовал за другим. Один неприємний сюрприз слідував за іншим.
Мост приготовил замечательный сюрприз для экстремалов. Міст приготував чудовий сюрприз для екстремалів.
Букет с ирисами Бело-синий сюрприз Букет з ірисами Біло-синій сюрприз
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!