Примеры употребления "сыграла решающую" в русском с переводом на украинский

<>
Но многие пользователи совершают решающую ошибку. Але багато користувачів роблять критичну помилку.
Сыграла эту роль Эллен Пейдж. Зіграла цю роль Еллен Пейдж.
Организация сыграла аналогичную миротворческую роль в Афганистане. ООН зіграла аналогічну миротворчу роль в Афганістані.
Певица Джамала сыграла роль фрейлины королевы. Співачка Джамала зіграла роль фрейліни королеви.
"Говерла" сыграла вничью с "Металлистом" "Говерла" зіграла внічию з "Металістом"
В киноверсии Тришу сыграла Зоуи Дешанель. В кіноверсії Трішу зіграла Зоуї Дешанель.
"Осведомленность незнакомца сыграла свою роль. "Обізнаність незнайомця зіграла свою роль.
Она сыграла роль королевы ведьм Серафины Пеккалы. Єва Грін зіграла королеву відьом Серафіну Пеккалу.
Сиберг сыграла в картине роль Сесиль. Сіберг зіграла в картині роль Сесіль.
Главную роль сыграла Ребекка Холл. Головну роль зіграла Ребекка Голл.
Также в картине сыграла Анна Кендрик [3]. Також в картині зіграла Анна Кендрік [2].
В нем певица сыграла главную женскую роль. У стрічці співачка виконала головну жіночу роль.
В драме "Знаки любви" сыграла Лукрецию. У драмі "Знаки любові" зіграла Лукрецію.
Главную роль сыграла Миа Фэрроу. Головну роль зіграла Міа Ферроу.
Я рад, как сыграла команда. Я задоволений, як зіграла команда.
В итоге роль Аси сыграла И. Чурикова. У результаті роль Асі зіграла Інна Чурікова.
Сыграла Роуз в сериале "Дневники вампира". Зіграла Роуз у серіалі "Щоденники вампіра".
Главную роль в картине сыграла Сандра Баллок. Головну роль в картині зіграла Сандра Буллок.
Актриса сыграла повзрослевшую Атике-султан. Актриса зіграла подорослішавшу Атіке-султан.
Актриса сыграла больше полусотни ролей. Актриса зіграла понад півсотні ролей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!