Примеры употребления "съезде" в русском

<>
На съезде присутствуют 442 делегата. На з'їзді присутні 442 делегати.
С нетерпением ждем встречи на Съезде! З нетерпінням чекаємо зустрічі на конференції!
На съезде была принята т.н. На конгресі було ухвалено т.зв.
На съезде зарегистрировалось 634 делегата. На з'їзді зареєструвалося 634 делегати.
на I Всесоюзном съезде Советов. на І Всесоюзному з'їзді Рад.
Травматологи Запорожья на 17 съезде травматологов Украины. Травматологи Запоріжжя на 17 з'їзді травматологів України.
Также на съезде зарегистрировалось 159 народных депутатов. Також на з'їзді реєструвалося 159 народних депутатів.
"Орисил-фарм" на Съезде специалистов эстетической медицины "Орісіл-фарм" на З'їзді фахівців естетичної медицини
Возглавлял фритрейдеров на Торгово-промышленном съезде 1896 года. Очолював фрітрейдерів на Торгово-промисловому з'їзді 1896 році.
Съезд утвердил новый устав КПЧ. З'їзд затвердив новий статут КПЧ.
Была делегатов XXII съезда КПСС. Була делегатом XXII з'їзду КПРС.
Делегат І-ХХI съездов партии. Делегат І-ХХI з'їздів партії.
деловые встречи, конференции и съезды; ділові зустрічі, конференції та з'їзди;
Работа съезда продлится по 22 сентября. Робота конференції триватиме до 22 вересня.
Читал ряд рефератов на археологических съездах. Читав ряд рефератів на археологічних з'їздах.
Смотрите вживую съезд партии "Народный фронт". Дивіться наживо зїзд партії "Народний фронт".
Съезд проводился в Нью-Йорке. Конгрес відбувся у Нью-Йорку.
Съезд работал 1-3 марта 1898 г. в г. Минске. Такий з'їзд відбувся 1-3 березня 1898 р. в Мінську.
Основные научно-практические направления съезда: Основні науково-практичні напрями конгресу:
1917 2-м Всероссийским съездом Советов. 1917 2-м Всеросійським з'їздом Рад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!