Примеры употребления "схожи" в русском с переводом на украинский

<>
Эти минареты весьма схожи узором. Ці мінарети досить схожі візерунком.
Цветки схожи с цветками вишни. Квітки схожі з квітками вишні.
Эти понятия схожи, но не тождественны. Ці поняття схожі, але не тотожні.
легкая, симптомы схожи с опьянением этанолом; легка, симптоми схожі з сп'янінням етанолом;
[1], аккорды песен тоже схожи [3]. [1], акорди пісень теж схожі [3].
Причем обнаруженные бактерии очень схожи с "земными". Причому виявлені бактерії дуже схожі із "земними".
Все они очень схожи с самим Алленом. Всі вони дуже схожі на самого Аллена.
BoundsChecker: возможности, схожие с IBM Purify. BoundsChecker: можливості, схожі з IBM Purify.
Аромат схож с запахом дыма. Аромат схожий з запахом диму.
Ленинградскую машину постигла схожая участь. Ленінградську машину спіткала схожа доля.
Схожей функциональностью обладает программа StarLogo. Схожу функціональність має програма StarLogo.
Схожая деятельность содействовала организационному становлению туризма. Подібна діяльність сприяла організаційному становленню туризму.
Выполнять схожие по содержанию обязанности. Виконує подібні по змісту обов'язки.
Он придерживается схожего мнения, что и Чичерина. Він дотримується схожої думки, що й Чичеріна.
Схожее определение в первый раз отдал И.Г. Вальтер в 1732. Таке визначення вперше висунув Й. Г. Вальтер в 1732 році.
Основа строения всех видов коллагена является схожей. Основна структура всіх типів колагену є схожою.
Имеет схожий с отцом характер. Має подібний до батька характер.
Страхование группы лиц со схожими интересами. Страховка групи осіб зі схожими інтересами.
Возможность обобщения для решения схожих проблем. Можливість узагальнення для розв'язання схожих задач.
Синонимы - это слова схожие по значению. Синоніми - це слова схожі за значенням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!