Примеры употребления "суть" в русском с переводом "суті"

<>
Редакция была, по сути, разгромлена. Редакція була, по суті, розгромлена.
"Следует сконцентрироваться на сути разговора". "слід сконцентруватися на суті розмови".
По сути, это воспаление желчного пузыря. По суті, це запалення жовчного міхура.
Менеджеры, по сути, играли роль тестировщиков. Менеджери, по суті, грали роль тестувальників.
По сути, это знакомство с дельфинами. По суті, це знайомство з дельфінами.
Гиперхолестеринемия по сути не является заболеванием. Гіперхолестеринемія по суті не є захворюванням.
Прево, по сути, стал хозяином Франции. Прево, по суті, став господарем Франції.
"По сути, эта кампания является волонтерской. "По суті, ця кампанія є волонтерською.
По сути - это завещание Маклая человечеству. По суті - це заповіт Маклая людству.
Это по сути дела бюрократическое лидерство. Це по суті справи бюрократичне лідерство.
По сути, у плоскостопия третьей степени... По суті, у плоскостопості третього ступеня...
По сути первая украинская горная энциклопедия. По суті перша українська гірнича енциклопедія.
Поскольку травма, по сути, останавливает развитие. Оскільки травма, по суті, зупиняє розвиток.
По сути, он со мной попрощался. По суті, він зі мною попрощався.
Смена самой сути названия: science mall. Зміна самої суті назви: science mall.
Неправильное понимание сути взаимоотношений с трейдером. Неправильне розуміння суті взаємин з трейдером.
По сути, геотермальная электростанция - разновидность ТЭС. По суті, геотермальна електростанція - різновид ТЕС.
договор поручительства является, по сути, безотзывным; договір поручительства є, по суті, безвідкличним;
Здесь, по сути, и сложился иудаизм. Тут, по суті, і склався іудаїзм.
Авторское понимание сути конфликта между поколениями. Авторське розуміння суті конфлікту між поколіннями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!