Примеры употребления "суррогатного" в русском

<>
Как проходит программа суррогатного материнства: Алгоритм здійснення програми сурогатного материнства:
Центр суррогатного материнства "Я Мама" Центр сурогатного материнства "Мама Всім"
Полный цикл программ суррогатного материнства. Повний цикл програм сурогатного материнства.
Существует два основных вида суррогатного материнства: Існує два основних види сурогатного материнства:
А вот аргументы противников суррогатного материнства: А ось аргументи противників сурогатного материнства:
Услуги правового сопровождения программы суррогатного материнства: Послуги правового супроводу програми сурогатного материнства:
Проблемы искусственного оплодотворения и суррогатного материнства. Проблеми штучного запліднення та сурогатного материнства.
Социокультурные, правовые, морально-этические аспекты "суррогатного материнства". Соціокультурні, правові, морально-етичні аспекти "сурогатного материнства".
Именно из-за этого она получила звание "мирового центра суррогатного материнства". Індія вже встигла отримати негласну назву "світового центру сурогатного материнства".
Суррогатное материнство: бизнес или призвание? Сурогатне материнство: бізнес чи покликання?
Практикуются программы с суррогатным материнством. Вам допоможуть програми сурогатного материнства.
Дети родились от суррогатной матери. Діти народилися від сурогатної матері.
Каковы причины стать суррогатной мамой? Які причини стати сурогатною мамою?
Мальчика для пары выносила суррогатная мать. Хлопчика для пари виносила сурогатна мати.
Суррогатное материнство во Франции запрещено. Сурогатне материнство у Франції заборонено.
В Украине суррогатное материнство разрешено по закону. Використання сурогатного материнства в Україні дозволено законом.
Поиск и подбор суррогатной мамы. Пошук та підбір сурогатної мами.
Проведение медицинского обследования Суррогатной матери; Проведення медичного обстеження Сурогатною матері;
Гестационное суррогатное материнство в Украине Гестаційне сурогатне материнство в Україні
родившихся при помощи "суррогатной матери" народжених за допомогою "сурогатної матері"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!