Примеры употребления "суровая правда жизни" в русском

<>
Черновицкий музей еврейской жизни Буковины. Чернівецький музей єврейського життя Буковини.
Зеленый губами мидий порошок: Правда за это Зелений губи мідій порошок: Правда за це
Всех их ждала суровая кара. Всіх їх чекало суворе покарання.
климатические, географические и национально-исторические условия жизни; кліматичні, географічні і національно-історичні умови життя;
Правда, тогда ребята назывались "Контора". Щоправда, тоді хлопці називалися "Контора".
Строгая, даже суровая, никогда не улыбается. Сувора, навіть сувора, ніколи не посміхається.
обсуждает и решает другие вопросы внутренней жизни. розглядає і вирішує інші питання партійного життя.
Черниговская областная газета "Деснянська правда" Чернігівська обласна газета "Деснянська правда"
Суровая зима затрудняла боевые действия. Сувора зима ускладнювала бойові дії.
Спектакль посвящен взрослой жизни волшебника. Спектакль присвячений дорослому життю чарівника.
Правда, "Финиксу" это не помогло. Правда, "Фініксу" це не допомогло.
Суровая и прямолинейная, настоящий боец. Сувора і прямолінійна, справжній боєць.
Стоматологи - за активный образ жизни! Стоматологи - за активний спосіб життя!
Правда, реальных шагов почти не предпринималось. Правда, реальних кроків майже не робилося.
Внутри господствовала суровая полицейская система; Всередині панувала сувора поліцейська система;
Однако жизни парламентариев это не угрожало. Однак життю парламентаріїв це не загрожувало.
ПРАВДА о тестостерона энантат (Отзывы & Отзывы) (0) ПРАВДА про тестостерону енантат (Огляди & Відгуки) (0)
Зима очень суровая и сухая. Зима дуже сувора і суха.
играли укрепления в жизни города? відігравали укріплення в житті міста?
Газета "Пролетарская правда" выходила ежедневно. Газета "Пролетарська Правда" виходила щодня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!