Примеры употребления "сурков" в русском с переводом на украинский

<>
Владислав Сурков, помощник президента России; Владислав Сурков, помічник президента Росії;
Однако популяции сурков это не угрожает. Проте популяції бабаків це не загрожує.
Виталий Портников: Сурков сдает Донбасс. Віталій Портников: Сурков здає Донбас.
Где зимовал он, как сурок, Де зимував він, як бабак,
Около озера живут какие-то сурки. Біля озера живуть якісь бабаки.
Суркова периодически информируют о таких вещах. Суркова періодично інформують про такі речі.
Водятся сурки и зайцы - русаки. Водяться байбачки та зайці - русаки.
"День сурка": как преодолеть коммунистическое прошлое? "День бабака": як подолати комуністичне минуле?
Первым признаком прихода весны считали посвист сурка. Першими ознаками приходу весни вважався посвист байбака.
А внизу, под меловыми склонами живут сурки. А внизу, попід крейдяними схилами живуть байбаки.
Ардзинба-младший подчиняется лично Владиславу Суркову. Ардзінба-молодший підпорядковується особисто Владиславу Суркову.
Когда ваша следующая встреча с Сурковым? Коли ваша наступна зустріч із Сурковим?
Альпийский сурок считается охотничьей дичью. Альпійський бабак вважається мисливською дичиною.
Чаще встречаются хомяки, землеройки, лесные сурки. Частіше зустрічаються ховрахи, землерийки, лісові бабаки.
Украинские хакеры опубликовали новые "письма Суркова" Українські хакери опублікували нові "листи Суркова"
Водятся хорьки, сурки и зайцы - русаки. Водяться тхорі, байбачки та зайці - русаки.
Вы слышали, что сказал сурок? Ви чули, що сказав бабак?
Бубонная чума в Киргизии: виноваты сурки? Бубонна чума в Киргизії: винні бабаки?
Невыученные уроки (2006) - роль исполнила Наталья Суркова. Невивчені уроки (2006) - роль виконала Наталя Суркова.
Новости> Вы слышали, что сказал сурок? Новини> Ви чули, що сказав бабак?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!