Примеры употребления "суете" в русском

<>
В безликом мире, в этой суете, У безликому світі, в цій метушні,
Погрязли в спорах, дрязгах, войнах, суете, Загрузли в суперечках, чварах, війнах, суєті,
Деловой туризм или "Командировки без суеты" Діловий туризм або "відрядження без метушні"
освобождение от суеты в мыслях звільнення від суєти в думках
Целый день - суета у могил... Цілий день - суєта біля могил...
Пережить эту суету, сохраняя вечные ценности. Пережити цю суєту, зберігаючи вічні цінності.
Гун Суй был сильно недоволен. Гун Суй був сильно незадоволений.
Живописный ландшафт позволяет отдохнуть от городской суеты. Незабутні враження дозволяють відпочити від міської метушні.
Отличный отдых вдали от суеты. Відмінний відпочинок далеко від суєти.
Легкий снег за окном, предпраздничная суета... Легкий морозець за вікном, передсвяткова суєта...
Без движения, без мыслей, без суеты. Без руху, без думок, без суєти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!