Примеры употребления "суд" в русском с переводом "судами"

<>
Часть из них арестована судами. Частина з них арештована судами.
3) районными (городскими) народными судами. 2) районними (міськими) народними судами.
Такие споры рассматривают административные суды. Такі справи розглядаються адміністративними судами.
Судебные решения принимаются судами именем Украины. Судові рішення ухвалюються судами іменем України.
Российскими рыболовными судами только за 2004г. Російськими рибальськими судами тільки за 2004р.
по количеству рассмотренных судами уголовных дел; за кількістю розглянутих судами кримінальних справ;
Решения будут приниматься соответствующими местными судами. Рішення будуть прийматись відповідними місцевими судами.
Судами уже вынесено девять обвинительных приговоров. Судами вже винесено дев'ять обвинувальних вироків.
Апелляционные суды являются судами апелляционной инстанции. Апеляційні суди є судами апеляційної інстанції.
Конституционный контроль, осуществляемый судами общей юрисдикции. Конституційний контроль, здійснюваний судами загальної юрисдикції.
Первая практика применения судами положений КАСУ Перша практика застосування судами положень КАСУ
Но это не всегда учитывалось судами. Проте це не завжди враховується судами.
Ранее все претензии отвергались судами как безосновательные. Всі попередні претензії відкидалися судами як безпідставні.
Судостроение представлено судами и катерами "река-море". Суднобудування представлено судами і катерами "річка-море".
Окружные административные суды являются местными административными судами. Місцевими адміністративними судами є окружні адміністративні суди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!