Примеры употребления "судов" в русском с переводом "суді"

<>
? Представительство в суде - Dea Fortis  Представництво в суді - Dea Fortis
При суде была сооружена тюрьма. При суді була споруджена в'язниця.
Председательствовал в Политическом суде губернатор. Головував у Політичному суді губернатор.
Кассационном гражданском суде - 30 единиц. Касаційному цивільному суді - 30 одиниць.
Правомерность тендера обоснована в суде Правомірність тендеру обґрунтована в суді
оспаривание отцовства (материнства) в суде. Оспорювання батьківства (материнства) в суді.
сопровождаем обжалование завещания в суде; супроводжуємо оскарження заповіту в суді;
защищаем права наследников в суде; захищаємо права спадкоємців у суді;
"Бизнесмена Максима Курочкина расстреляли у суда". "Бізнесмена Максима Курочкіна розстріляли у суді".
Отрицательное решение можно оспорить в суде. Негативне рішення можна оскаржити в суді.
Можно их оспаривать в Конституционном суде. можливість це оспорювати в Конституційному суді.
Апелляционные жалобы рассматриваются в Верховном суде. Апеляційні скарги розглядаються у Верховному суді.
Генпрокурор зачитал подозрение в Святошинском суде. Генпрокурор зачитав підозру у Святошинському суді.
Отстаивал в суде незаконность этого решения. Відстоював у суді незаконність цього рішення.
Заседание проходит в Святошинском районном суде. Засідання відбувається у Святошинському районному суді.
В суде прокуратура потребовала его оплатить. Прокуратура вимагала у суді його сплатити.
В суде его дремал карающий закон, У суді його дрімав караючий закон,
"Киевстар" обжаловал решение АМКУ в суде. "Київстар" оскаржив рішення АМКУ в суді.
В суде Сальватор рассказывает историю Ихтиандра. У суді Сальватор розповідає історію Іхтіандра.
В суде допросят свидетелей стороны обвинения. В суді допитають свідків сторони обвинувачення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!