Примеры употребления "структурной" в русском с переводом на украинский

<>
Современные подходы структурной, прикладной и математической лингвистики. "структурна, прикладна і математична лінгвістика".
4) устав (положение) структурной ячейки; 4) статут (положення) структурного осередку;
Проектирование структурной схемы корпоративной сети. Побудувати структурну схему корпоративної мережі.
Инвестиционное обеспечение структурной перестройки экономики; інвестиційне забезпечення структурної перебудови економіки;
Хиноны являются структурной основой пигментов. Хінони є структурною основою пігментів.
Фрикционная безработица тесно связано с структурной безработицей. Фрикційне безробіття тісно пов'язане зі структурним безробіттям.
Приложение к структурной теории графов Застосування в структурній теорії графів
Данная форма безработицы тяготеет к структурной. Ця форма безробіття тяжіє до структурного.
структурной перестройки и модернизации национального хозяйства; структурну перебудову і модернізацію національного господарства;
Что способствует сокращению структурной безработицы? Що сприяє скороченню структурної безробіття?
Обязательной структурной составляющей стали является перлит. Обов'язковою структурною складовою стали є перліт.
3) решение о создании структурной ячейки; 3) рішення про створення структурного осередку;
проведение глубокой структурной реформы ЗП; проведення глибокої структурної реформи ЗП;
Его учение называют также структурной социологией. Його вчення називається також структурною соціологією.
Основоположник отечественной школы структурной кристаллографии. Основоположник вітчизняної школи структурної кристалографії.
Основной структурной единицей деятельности является действие. Основною структурною одиницею діяльності є дія.
Одновременно НТР потребовала структурной перестройки промышленности. Одночасно НТР зажадала структурної перебудови промисловості.
Занимался структурной типологией языков и фонологией; Займався структурною типологією мов і фонології;
2) текст характеризуется содержательной и структурной завершенностью; 2) текст характеризується змістовної та структурної завершеністю;
Задачу выбора оптимальной структуры называют структурной оптимизацией. Задача вибору оптимальної структури є структурною оптимізацією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!