Примеры употребления "структурам" в русском с переводом "структура"

<>
Формируется новая структура многоукладной экономики. Формується нова структура багатоукладної економіки.
Структура и динамика международного товарооборота. Структура та динаміка міжнародної торгівлі.
Главная> Структура больницы> Бактериологическая лаборатория Головна> Структура лікарні> Бактеріологічна лабораторія
Организационная структура компании является линейной. Організаційна структура підприємства є лінійною.
структура семьи - главенство и подчинение; структура сім'ї - верховенство і підпорядкування;
Базовая структура системы сертификации SNI: Основна структура системи сертифікації SNI:
натуральная структура и маленькая толщина натуральна структура і маленька товщина
Структура и виды ламинированных полов Структура і види ламінованих підлог
Репродуктивное поведение: понятие и структура. Репродуктивна поведінка: поняття та структура.
Продуманная структура и удобная навигация. Продумана структура і зручна навігація.
Структура отделений магистратуры и аспирантуры Структура відділень магістратури й аспірантури
Структура и функции эпителиальных муцинов Структура і функції епітеліальних муцинів
Структура и правила оформления. - Введ. Структура і правила оформлення. - Введ.
• Иерархическая структура категорий и подкатегорий • Ієрархічна структура категорій та підкатегорій
Понятие, структура, виды бюджетных правоотношений. Поняття, структура та особливості бюджетно-правових відносин.
• двухпалатная структура союзного парламента (бикамерализм). · двопалатна структура союзного парламенту (бікамералізм).
Сборная стальная структура мастерская Строительство... Збірна сталева структура майстерня Будівництво...
Структура организации: плоская или вертикальная? Структура організації: пласка чи вертикальна?
Радикально перестраивается внутренняя структура государства. Радикально перебудовується внутрішня структура держави.
финансово-экономическая структура с бухгалтерией. фінансово-економічна структура з бухгалтерією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!