Примеры употребления "строгой" в русском с переводом на украинский

<>
Журнал является документом строгой отчётности. Журнал є документом суворої звітності.
Все росписи отличаются строгой симметричной композицией. Всі розписи відрізняються суворою симетричною композицією.
Победили за счет строгой дисциплины. Війну перемогли завдяки суворій дисципліні.
Воспитывалась в строгой, религиозной семье. Виховувалася в строгій, релігійній сім'ї.
Организация католической церкви отличается строгой централизацией... Організація католицької церкви відрізняється строгою централізацією.
хранятся как документы строгой отчётности. зберігаються як документи суворої звітності.
Она была строгой и требовательной матерью. Вона була суворою і вимогливою матір'ю.
Сюжетные миссии следуют в строгой последовательности. Сюжетні місії чергуються в суворій послідовності.
формирование строгой и аналитической отчетности формування суворої та аналітичної звітності
Многим мера наказания показалась излишне строгой. Багатьом міра покарання здалася надмірно суворою.
все её книги подвергались строгой цензуре. всі її книги піддавалися суворій цензурі.
Официальные бланки, формы строгой отчетности. Офіційні бланки, форми суворої звітності.
Когда-то была строгой, но позже изменилась. Колись була суворою, але позже змінилася.
Заявки будут обрабатываться в строгой конфиденциальности. Заявки будуть оброблятися в суворій конфіденційності.
Порой и старца строгой вид, Часом і старця суворої вид,
Это решение держалось в строгой тайне. Це рішення трималося у суворій таємниці.
учет материалов и бланков строгой отчетности облік матеріалів і бланків суворої звітності
Операция готовилась в режиме строгой секретности. Операція готувалася в режимі суворої секретності.
поставка методической литературы, бланков строгой отчетности. поставка методичної літератури, бланків суворої звітності.
Отношения строятся по принципу строгой субординации. Відносини будуються за принципом суворої субординації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!