Примеры употребления "стремление к совершенству" в русском

<>
Даже мелочь ведет к совершенству. Навіть дрібниця веде до досконалості.
В классической физике - стремление к равновесию. У класичній фізиці - прагнення до рівноваги.
Индустрия туризма здесь близка к совершенству. Індустрія туризму тут близька до досконалості.
Стремление к самосовершенствованию и профессиональному развитию Прагнення до самовдосконалення та професійного розвитку
25 шагов к совершенству Вашего сайта 25 кроків до досконалості Вашого сайту
стремление к гармоничному сосуществованию с природой. прагнення до гармонійного співіснування з природою.
~ Специальная команда, стремится к совершенству ~ Спеціальна команда, прагне до досконалості
Он понимает мое стремление к самосовершенствованию ". Він розуміє моє прагнення до самовдосконалення ".
Стремитесь к совершенству - выбирайте лучше! Прагніть до досконалості - вибирайте краще!
стремление к профессиональному и карьерному росту. прагнення до професійного та кар'єрного росту.
стремление к сохранению стабильности (консерватизм); прагнення до збереження стабільності (консерватизм);
Стремление к самовыражению и самореализации; Прагнення до самовираження і самореалізації;
A.W. Тозер, Стремление к Богу A.W. Тозер, Прагнення до Бога
Это стремление к переменам проявилось по-разному. Це прагнення до змін проявилося по-різному.
Неореализм отличает стремление к методологической строгости. Неореалізм відрізняє прагнення до методологічної суворості.
стремление к национальному саморазвития, равноправия. прагнення до національного саморозвитку, рівноправності.
стремление к согласованности информации через кампус; прагнення до узгодженості інформації через кампус;
стремление к ненормативному, нетипичному поведению. Прагнення до нетипової, ненормативної поведінки.
Стремление к бессмертию: д-р Амосов Прагнення до безсмертя: д-р Амосов
стремление к максимальному удовлетворению своих потребностей. прагнення до максимального задоволення своїх потреб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!