Примеры употребления "страхователем" в русском

<>
Страхователем может считаться любой гражданин Украины. Страхувальником може вважатися будь-який громадянин України.
депозитов (страхователь - банк или вкладчик). депозитів (страхувальник - банк або вкладник).
а) ознакомить Страхователя с содержанием страхования; а) ознайомити Страхувальника з вмістом страхування;
страхователе, застрахованном лице или выгодоприобретателе. Страхувальнику, Застрахованій особі або Вигодонабувачу.
Новый электронный сервис "Реестр страхователей" Нови електронний сервіс "Реєстр страхувальників"
Уважаемые страхователи и застрахованные лица! Шановні страхувальники та застраховані особи!
Страхователь, страховщик, выгодоприобретатель, застрахованное лицо. Страховик, страхувальник, застрахована особа, вигодонабувач.
предъявить страхователю для обзора поврежденный автомобиль; пред'явити страховику для огляду пошкоджений автомобіль;
Skoda принадлежит страхователю из Киева. Skoda належить страхувальникові із Києва.
Один из важнейших показателей надежности страхователя. один із найважливіших показників надійності страховика.
Страхователь Владелец автомобиля (заемщик Банка) Страхувальник Власник автомобіля (позичальник Банку)
характера деятельности Страхователя (товаропроизводитель, поставщик, продавец); характеру діяльності Страхувальника (товаровиробник, постачальник, продавець);
Застрахованное лицо (Страхователь) - дееспособное физическое лицо; Застрахована особа (Страхувальник) - дієздатна фізична особа;
кредитование страхователя под залог выкупных сумм; кредитування страхувальника під заставу викупних сум;
Страхователь обязан вносить установленные страховые платежи. Страхувальник зобов'язаний вносити встановлені страхові платежі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!